Relaxing Autumn Reading Outdoors on a Leafy Day
Photo by hubbugaye on Pexels

Pop culture et adaptations de grands classiques littéraires

Si de nombreux grands classiques français peuvent sembler ennuyants ou poussiéreux, de nombreux créateurs les remettent régulièrement au goût du jour. Retour sur quelques-unes de ces adaptations de romans qui ont marqué l'histoire culturelle française.

Si de nombreux grands classiques français peuvent sembler ennuyants ou poussiéreux, de nombreux créateurs les remettent régulièrement au goût du jour. Retour sur quelques-unes de ces adaptations de romans qui ont marqué l'histoire culturelle française.

Après le succès du film Le comte de Monte-Cristo (2024), retour sur les adaptations des grands classiques de la littérature française, dont certaines pourraient bien vous surprendre !

Le Comte de Monte-Cristo (2024) – Chapter 2 / Pathé Films

Le comte de Monte-Cristo (1846) est avant tout une histoire de vengeance. Situé en 1815, avant les Cent-Jours de Napoléon, il narre l’histoire d’un marin de dix-neuf ans, Edmond Dantès, emprisonné au château d’If après la trahison de conspirateurs jaloux de son futur mariage avec sa bien-aimée Catalane Mercédès. 

Désigné à tort comme bonapartiste, il est enfermé pendant quatorze années avant de s’évader et partir à la quête d’un trésor situé sur l’île de Montecristo (vous voyez le lien ?) grâce aux indications d’un ancien codétenu. Une fois le trésor découvert, Edmond Dantès l’utilise pour se construire plusieurs identités et faire le bien à ceux qui le mérite ou obtenir vengeance à ceux qui lui ont volé tant d’années de sa vie.

Alexandre Dumas (1802-1870) est un auteur réputé pour ses innombrables succès littéraires comme Les Trois Mousquetaires (1844) ou encore La Reine Margot (1845).

Il est le fils de Thomas Alexandre Dumas, premier général de l’armée française ayant des origines afro-caribéennes, et le père d’Alexandre Dumas Fils, auteur du célèbre roman La Dame Aux Camélias (1848). Une famille qui appréciait vraisemblablement le prénom Alexandre.

En France, les écrivains et réalisateurs français Alexandre de La Patellière et Matthieu Delaporte adaptent Le comte de Monte-Cristo (2024) en film avec Pierre Niney en tête d’affiche. Véritable succès critique et commercial, c’est le film à voir au cinéma !

Pour les fans de mangas et de comics, Ena Moriyama propose une adaptation en manga du Comte de Monte-Cristo (2017, éditions Kurokawa).

Jordan Mechner et Mario Alberti publient également leur propre version de l’œuvre de Dumas en bande dessinée (2022-2024, trois tomes, éditions Glénat).

Cruel Intentions (1999) – Columbia Pictures

Le roman Les Liaisons dangereuses (1782) narre les manigances du vicomte de Valmont et de la marquise de Merteuil, le premier souhaitant séduire une jeune femme vertueuse, Madame de Tourvel, la seconde souhaitant détourner des bonnes mœurs une jeune fille pure, Cécile de Volanges. Des agissements que l’un et l’autre tenteront de garder secret pour ne pas ternir leur réputation.

Pierre Choderlos de Laclos est un nom moins connu de la littérature française, et pour cause, il est officier militaire en plus de sa carrière d’écrivain ! Par la suite, il devient même commissaire du Conseil exécutif au ministère de la Guerre pour le compte de l’armée révolutionnaire et se rallie plus tard aux idéaux de Napoléon Bonaparte.

Tout cela ne l’empêche pas d’entretenir un point de vue assez féministe pour l’époque. Son traité inachevé, intitulé De l’éducation des femmes, critique vivement l’éducation donnée aux jeunes filles de l’époque qui, selon lui, ne les préparaient qu’à la soumission à leur mari. Le roman Les Liaisons dangereuses dénonce également le double standard, déjà actuel à l’époque, entre les hommes et les femmes au sujet des conquêtes et des relations amoureuses.

Son roman fait évidemment scandale à l’époque. D’abord publié dans l’anonymat le plus total, le nom de l’auteur est rapidement découvert. Pierre Choderlos de Laclos étant « maréchal de camp » à l’époque de la sortie des Liaisons dangereuses, il est envoyé à La Rochelle en guise de punition par sa hiérarchie mais il y rencontre l’amour de sa vie, sa future femme et mère de ses trois enfants Marie-Soulange Duperré.

Sans doute l’une des adaptations de la littérature française les plus connues pour les cinéphiles : Cruel intentions (1999) ou Sexe intentions en français, réalisé par Roger Krumbel, avec les inoubliables Sarah Michel Gellar et Reese Witherspoon dans les rôles principaux. Une adaptation moderne et actuelle du film sortira bientôt sur Amazon Prime Video sous forme de série.

Pour les fans de K-drama, le drama sud-coréen Great Seducer (2018) s’inspire du roman de Laclos.

Pour les adeptes de manga, Chiho Saitô propose son interprétation en deux tomes (2010, éditions Soleil).

Emma Bovary (2021) – Barjac Productions

Madame Bovary (1857) narre les amours provinciales et solitaires d’Emma Bovary qui tente de tromper un quotidien morne en enchaînant les amants et les dépenses démesurées. L’auteur s’est inspiré de la vie de Delphine Delamare, une femme criblée de dettes et abandonnée à la fois par son mari et son amant, avant de s’ôter la vie.

Gustave Flaubert (1821-1880) est un écrivain français reconnu pour ses romans L’Éducation sentimentale (1869) et Madame Bovary (1857). Il connait pourtant l’échec avec son poème La Tentation de saint Antoine.

À la publication de Madame Bovary, Gustave Flaubert est poursuivi par la justice pour atteinte aux bonnes mœurs. Il ressort toutefois vainqueur du procès et son livre n’est finalement pas interdit.

Tout comme Les Liaisons dangereuses, Madame Bovary touche à des sujets tabous que la bonne société de l’époque ne souhaitait pas affronter.

Le téléfilm Emma Bovary (2021, France Télévisions) raconte l’histoire du procès de Gustave Flaubert pour « outrage à la moralité publique et religieuse » après la sortie de son livre. Voguant entre scènes du procès et du livre, le téléfilm est avant tout une mise en abyme et une analyse du roman et de ses enjeux. Il ne s’agit donc pas à proprement parler d’une adaptation, mais d’un moyen d’appréhender au mieux le roman si le cœur vous dit de le lire !

Il existe également un film Madame Bovary (2014), issu d’une coproduction belge, allemande et américaine, mettant en scène l’actrice australo-polonaise Mia Wasikowska dans le rôle principal.

Pour les lecteurs, une adaptation en manga est proposée par Yumiko Igarashi en 1997 et est publiée dans son intégralité en France en 2013.

Daniel Bardet et Michel Janvier publient leur version du roman en bande dessinée en 2008 (éditions Glénat).

Germinal (2021) – France Télévisions

Germinal (1885) est en premier lieu un roman sur la révolte des travailleurs. Inspiré de l’histoire de la grande grève des mineurs d’Anzin, il narre l’histoire d’Etienne Lantier, fraîchement embauché à la mine de Montsou après avoir perdu son emploi. Confronté à des conditions de travail extrêmes, il se révolte avec ses collègues lorsque la Compagnie des mines décide de baisser leur salaire.

Émile Zola (1840-1902) est un écrivain français reconnu pour ses nombreux romans, notamment Au Bonheur Des Dames (1883) qui dépeint une version plus positive du travail et de la mutation de la société capitaliste que le roman Germinal.

Mais surtout, Zola est l’auteur de l’inoubliable article J’accuse…! écrit sous forme de lettre ouverte au président de la République de l’époque, Félix Faure. Dans cet article, il défend Alfred Dreyfus, un officier d’artillerie français accusé d’espionnage pour le compte de l’Allemagne — des accusations fortement teintées d’antisémitisme.

Émile Zola est trainé devant les tribunaux et forcé à l’exil à cause de sa lettre, mais son procès entraînera la révision de la condamnation à perpétuité d’Alfred Dreyfus, lequel est finalement gracié et réhabilité par la justice.

Une adaptation en mini-série (France Télévisions) est réalisée par David Hourrègue en 2021.

Une bande dessinée de deux tomes par Philippe Chanoinat et Jean-Michel Arroyo est publiée en 2010 aux éditions Glénat.

Les Misérables (2018) – Place des Arts de Montréal (Matthew Murphy)

L’un des romans les plus emblématiques de Victor Hugo, Les Misérables (1862) est en réalité une série de romans de cinq tomes.

La période des livres s’étend de la bataille de Waterloo aux émeutes de juin 1832. Durant cette période de dix-sept ans, le lecteur suit l’histoire de Jean Valjean qui rencontre tout au long de sa vie de nombreux personnages marquants. Parmi eux, il y a notamment Cosette, une jeune fille qu’il prend sous son aile après la mort de sa très jeune mère, Fantine.

Le très célèbre Victor Hugo (1802-1885) est un auteur de plusieurs grands classiques aux différents genres (essais, poèmes ou romans). Parmi eux, on peut citer Le dernier jour d’un condamné (1829), un roman et plaidoyer anti peine de mort, ou encore Notre-Dame de Paris (1831).

On peut aussi mentionner son très joli poème Demain dès l’aube (du recueil Les Contemplations) dédié à Léopoldine, sa fille décédée par noyade.

La comédie musicale de Broadway, connue sous le nom de « Les Mis » pour les fans anglophones, est adaptée en film en 2012 par Tom Hopper, avec les acteurs Hugh Jackman et Anne Hathaway dans les rôles principaux.

Un animé de cinquante-deux épisodes est diffusé en 2007 au Japon sous le nom Les Misérables : Shōjo Cosette.

Une adaptation en BD (édition Jungle) voit le jour en 2019 sous la houlette de Maxe L’Hermenier et Siamh.

Les Misérables sont adaptés deux fois en manga : par la mangaka Takahiro Arai (huit tomes depuis en 2013) et par l’éditeur Udon en 2014.

Un jeu vidéo pour mobile et tablette sort sous le nom Les Misérables : Le destin de Cosette en 2013.

Les Trois Mousquetaires : D’Artagnan (2023) – Chapter 2 / Pathé Films

Les Trois Mousquetaires (1844) est un roman épique rempli d’action qui suit les aventures de d’Artagnan et ses futurs amis et alliés, Athos, Porthos et Aramis. Au service du roi Louis XIII, les quatre mousquetaires doivent protéger la réputation d’Anne d’Autriche, prise pour cible par le cardinal de Richelieu.

Alexandre Dumas (1802-1870), auteur du roman Le comte de Monte-Cristo (voir en haut de l’article).

Côté adaptation cinématographique, impossible d’être passé à côté de celle de Martin Bourboulon, dont le premier volet de la trilogie est sorti en 2023 avec François Civil, Vincent Cassel, Romain Duris et Pio Marmaï dans les rôles des mousquetaires, et Eva Green dans le rôle de Milady de Winter.

A l’étranger, le livre a été adapté en série par les Britanniques (The Musketeers, 2014-2016), mais aussi par les Sud-coréens (2014).

Une BD se concentrant sur Milady, Milady ou le mystère des Mousquetaires, créée par Sylvain Venayre et Frédéric Bihel, est publiée en 2019 (éditions Futuropolis).

Plus intéressant, le manga tiré de la trilogie de film de Martin Bourboulon est actuellement en production. Le premier tome, Les Trois Mousquetaires – D’Artagnan, avec Cédric Tchao au dessin et Néjib au scénario, est publié en 2023 (éditions Casterman).

Lupin (2021) – Netflix

Débuté en 1905, l’histoire se concentre sur le célèbre Arsène Lupin, un gentleman cambrioleur de la Belle Époque et des Années folles. Il résout également des crimes grâce à ses aptitudes à se déguiser et endosser plusieurs identités. De cambrioleur, il deviendra ainsi détective.

Maurice Leblanc (1864-1941) est comparé à Arthur Conan Doyle, le père du célèbre détective Sherlock Holmes — comme lui, il ira même jusqu’à essayer de tuer son héros au cours d’une aventure avant de le ramener à la vie.

L’adaptation la plus célèbre est évidemment la série produite par Netflix Lupin (2021), avec Omar Sy dans le rôle principal. Plus tôt, une autre adaptation avec l’acteur Romain Duris a vu le jour en 2004, avec Jean-Paul Salomé à la réalisation.

Deux films d’animation japonais rendent hommage au célèbre cambrioleur, Kaitō Lupin – 813 no Nazo (1979) et Lupin Tai Holmes (1981). Une série d’animation franco-canadienne appelée Les Exploits d’Arsène Lupin sort en 1996.

De nombreuses adaptations en BD ont vu le jour, les plus récentes étant Les 1 000 mystères d’Arsène Lupin (2018, éditions Cerises et Coquelicots) et Arsène Lupin : les origines (2016, éditions Rue des Sèvres).

Pour les mangas, la dernière adaptation en date est Kaitô Lupin Den – Aventurier de Takashi Morita, dont le dernier tome est publié en 2012 (éditions Kurokawa).

Côté animé, le grand Hayao Miyazaki réalise Le château de Cagliostro (1979).

Le studio français Microids sortira un jeu vidéo d’investigation nommé Arsène Lupin – Voleur un jour le 17 octobre 2024. Il sera disponible sur toutes les plateformes.

La Peste (2024) – Siècle Productions / Umedia

La Peste (1947) narre le début d’une épidémie de peste dans les rues d’Oran (en Algérie) apportée par les rats. Le récit se construit autour de plusieurs communautés tentant de survivre à cette épreuve : les religieux qui interprètent la peste comme une punition divine et les profiteurs qui montent un commerce illégal en pleine pandémie. Au milieu de ces communautés, il y a les résignés qui s’habituent à leur nouvelle vie et ceux qui tentent de combattre la maladie, de fuir ou plus surprenant encore, qui écrivent leurs mémoires.

Albert Camus (1913-1960) est un écrivain connu pour ses romans L’étranger (1942) et La Peste (1947). En 1957, il obtient le prix Nobel de littérature.

Très grand militant, politiquement engagé dans de nombreuses causes, il a également été rédacteur en chef du journal clandestin Combat, un organe de presse du mouvement de résistance durant la Seconde Guerre mondiale.

Le roman bénéficie d’une adaptation en mini-série de quatre épisodes (2024, France Télévisions).

Il est également adapté en manga de quatre tomes (2021, Michel Lafon) par l’auteur Ryota Kurumado.

Le Bossu de Notre-Dame (1996) – Walt Disney Pictures

Notre-Dame de Paris (1831) suit Quasimodo, un jeune homme bossu vivant au cœur de la cathédrale Notre-Dame où il y œuvre comme sonneur de cloche. Il tombe amoureux d’Esmeralda, une jeune bohémienne dansant pour gagner sa vie. Néanmoins, cette dernière est convoitée par plusieurs hommes, le capitaine de la garde Phœbus de Châteaupers et l’archidiacre Claude Frollo. L’intérêt de l’archidiacre pour Esmeralda finira par se transformer en une obsession et mettra la vie de la jeune femme en danger, mais c’est sans compter sur Quasimodo qui tentera de la sauver.

Victor Hugo (1802-1885), auteur de la série de romans Les Misérables (voir plus haut dans l’article).

La plus célèbre adaptation de Notre-Dame de Paris reste la version de Disney en 1996, mais aussi la comédie musicale française et québécoise (1998) ayant révélé au grand public les chanteurs Garou, Patrick Fiori, Julie Zenatti et Hélène Ségara.

Une adaptation du film Disney doit voir le jour en live action par le réalisateur Tim Burton, mais aucune information complémentaire n’a été donnée pour le moment.

Le téléfilm The Hunchback a également été produit en 1997, avec Salma Hayek dans le rôle d’Esmeralda.

Deux BD sont publiées à cinq ans d’intervalle : Notre-Dame (2012, deux tomes, éditions Glénat), scénarisée par Robin Recht et dessinée par Jean Bastide, et Notre-Dame de Paris (2017, éditions Glénat), scénarisée par Claude Carré et dessinée par Jean-Marie Michaud.

Un roman graphique, appelé Victor Hugo – Notre-Dame de Paris, est publié fin 2023.

Le Petit Prince (2015) – Paramount Pictures France

Le Petit Prince (1943) est avant tout un livre pour enfant. Il narre l’histoire onirique d’un aviateur qui, à la suite d’un crash dans le désert du Sahara, fait la rencontre d’un personnage singulier, le Petit Prince, lequel lui demande de dessiner un mouton. Avec lui, l’aviateur découvrira de nombreux personnages qui incarneront des concepts bien humains.

Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944) est aussi connu pour être l’auteur du roman Vol de nuit (1931) ou la collection d’essais autobiographiques Terre des hommes (1939).

Grand reporter et aviateur, Saint-Exupéry s’engage dans l’armée de l’air et est déclaré mort pour la France le 31 juillet 1944, son avion ayant disparu en mer. Il est finalement identifié près de 60 ans plus tard, en septembre 2003, au large de Marseille.

Un film d’animation français réalisé par Mark Osborne est sorti en 2015. Il prend le parti de mettre en parallèle l’histoire du Petit Prince avec celle d’une petite fille qui découvrira le monde fantastique du Petit Prince grâce à un aviateur, alias son voisin excentrique.

Une série d’animation japonaise de trente-neuf épisodes est sortie en 1978 sous le nom de Hoshi no Ōjisama : Puchi Puransu.  

Le manga Saint-Exupéry se concentrant, non pas sur Le Petit Prince, mais sur la vie de son auteur, est publié en 2023 aux éditions Nobi Nobi. Le manga est dessiné par Osamu Hiramatsu et écrit par Tetsuya Kurosawa et Ichiro Suzuki.

Les exemples énumérés dans cet article représentent qu’une infime partie des adaptations existantes de grands classiques de la littérature française. La littérature ne cesse d’inspirer les créateurs, sur des supports toujours plus actuels et surprenants. Parce qu’après tout, elle fait aussi partie de la Pop culture !